Chinese Pop Songs, My Favorite Songs

可能-李霄云 (Maybe-Li Xiaoyun aka Michelle Li)

li-xiaoyun-aka-michelle-li

曲:李霄云 (Composer: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
词:李霄云 (Lyrics: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
编曲:梁翘柏 (Arrangements: Kubert Leung aka Liang Qiaobo)
演唱:李霄云 (Singer: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
MV: 可能-李霄云 (Maybe-Li Xiaoyun aka Michelle Li)

我知道这不可能
wǒ zhī dào zhè bù kě néng
I know this is not possible,

决不可能 怎么可能呢
jué bù kě néng  zěn me kě néng ne
absolutely impossible. How [can it be] possible?

你的苦闷 我在追问
nǐ de kǔ mèn  wǒ zài zhuī wèn
Your anguish, [about which] I keep asking

答案总让人心疼
dá àn zǒng ràng rén xīn téng
The answer is always poignant

梦境里藏着你的样子
mèng jìng lǐ cáng zhe nǐ de yàng zi
In my dream hides your face

害羞的甜蜜 红了脸
hài xiū de tián mì  hóng le liǎn
The sweetness of shyness, [for which I] blush

CHORUS:
可能我 想太多 所以我 话太多
kě néng wǒ  xiǎng tài duō  suǒ yǐ wǒ  huà tài duō
Maybe I think too much, so I talk too much

听我听我说
tīng wǒ shuō tīng wǒ shuō
Listen to me, listen to me

可能我 沉默了 是因为 没把握
kě néng wǒ  chén mò le  shī yīn wèi  méi bǎ wò
Maybe I quiet down, because I am not sure

你懂 你懂 么
nǐ dǒng  nǐ dǒng me
Do you understand, do you understand?

也许你并不认真
yě xǔ nǐ bìng bú rèn zhēn
Maybe you are not serious

只是苦闷 找个人陪你疯
zhǐ shì kǔ mèn  zhǎo gè rén péi nǐ fēng
You are just gloomy, [you just want to] find someone to do crazy things with you

我们本身 都是路人
wǒ men běn shēn dōu shì lù rén
We by nature, are just passers-by

却忘了不必等
què wàng le  bú bì děng
but we forgot there’s no need to wait [for each other]

眼角里藏着你的样子
yǎn jiǎo lǐ cáng zhe nǐ de yàng zi
In the corners of the eyes hides your face

埋一个想像 等你回应
mái yí gè xiǎng xiàng  děng nǐ huí yìng
Embed an imagined [scenario], wait for your response

CHORUS

Advertisements
Chinese Pop Songs, My Favorite Songs

我是女生-徐怀钰 (I Am A Girl-Yuki Hsu aka Xu Huaiyu)

I Am A Girl by Yuki Hsu

曲:李正帆 (Composer: Li Zhengfan)
词:林文炫 (Lyrics: Tiger Lin aka Lin Wenxuan)
编曲:李正帆 (Arrangements: Li Zhengfan)
演唱:徐怀钰 (Singer: Yuki Hsu aka Xu Huaiyu)

VERSE #1:
你不要这样的看着我
nǐ bú yào zhè yàng de kàn zhe wǒ
Don’t you look at me like that

我的脸会变成红苹果
wǒ de liǎn huì biàn chéng hóng píng guǒ
I will blush like a red apple

你不要像无尾熊缠著我
nǐ bú yào xiàng wú wěi xióng chán zhe wǒ
Don’t you cling to me like a koala

我还不想和你做朋友
wǒ hái bù xiàng hé wǒ zuò péng yòu
I don’t want to be friends with you yet

VERSE #2:
你不要学劳勃狄尼洛
nǐ bú yào xué láo bó dí ní luò
Don’t you mimic Robert De Niro

装酷站在巷子口那里等我
zhuāng kù zhàn zài xiàng zi kǒu nà lǐ děng wǒ
acting cool and waiting for me at the opening of the alley

你不要写奇怪的诗给我
nǐ bú yào xiě qí guài de shī gěi wǒ
Don’t you write wacky poems to me

因为我们没有萍水相逢过
yīn wèi wǒ men méi yǒu píng shuǐ xiāng féng guò
Because we have not had a chance encounter

CHORUS:
我是女生 漂亮的女生
wǒ shì nǚ shēng  piào liàng de nǚ shēng
I am a girl, pretty girl

我是女生 爱哭的女生
wǒ shì nǚ shēng  ài kū de nǚ shēng
I am a girl, a big weeper

我是女生 奇怪的女生
wǒ shì nǚ shēng  qí guài de nǚ shēng
I am a girl, weird girl

我是女生 你不懂女生
wǒ shì nǚ shēng  nǐ bù dǒng nǚ shēng
I am a girl. You don’t understand girls.

VERSE #1

VERSE #2

CHORUS

VERSE #1

VERSE #2

我是女生
wǒ shì nǚ shēng
I am a girl

我是女生
wǒ shì nǚ shēng
I am a girl

我是女生
wǒ shì nǚ shēng
I am a girl

你不懂女生
nǐ bù dǒng nǚ shēng
You don’t understand girls

你不要这样的看着我
nǐ bú yào zhè yàng de kàn zhe wǒ
Don’t you look at me like that

我的脸会变成红苹果
wǒ de liǎn huì biàn chéng hóng píng guǒ
I will brush like a red apple

你不要这样的看着我
nǐ bú yào zhè yàng de kàn zhe wǒ
Don’t you look at me like that

我的脸也会变成红苹果
wǒ de liǎn yě huì biàn chéng hóng píng guǒ
I will also blush like a red apple

Yes! Come on baby

你不要这样的看着我
nǐ bú yào zhè yàng de kàn zhe wǒ
Don’t you look at me like that

我的脸也会变成红苹果
wǒ de liǎn yě huì biàn chéng hóng píng guǒ
I will also blush like a red apple

我是女生
wǒ shì nǚ shēng
I am a girl

我是男生
wǒ shì nǚ shēng
I am a guy