Chinese Pop Songs, My Favorite Songs

心酸-林宥嘉 Heartbreak-Yoga Lin

作詞:施人誠
Lyricist: Derek Shih
作曲:丁世光
Composer: Ding Shiguang
編曲:丁世光
Arranger: Ding Shiguang
製作人:王治平/梁世達
Producers: Bing Wang aka Wang Chi-ping and A’da Liang

走不完的長巷 原來也就那麼長
The endless alley as I remember is actually not too long
跑不完的操場 原來小成這樣
The endless running tracks as I remember encircle but a small playground

時間的手 翻雲覆雨了什麼
How did time compass the vicissitudes of life?
從我手中 奪走了什麼
What did it grab from my hands?

閉上眼看 十六歲的夕陽 美得像我們一樣
Watch the setting sun with your eyes closed: It was gorgeous like us, a bunch of 16-year-olds
邊走邊唱 天真浪漫勇敢 以為能走到遠方
We strolled and sang. With a simple, romantic, and fearless mind, we thought we would reach that far-off land

我們曾相愛 想到就心酸
We were once in love—my heart aches at the thought of that

人潮拍打上岸 一波波歡快的浪
Students flocked out of class, like the boisterous waves piling up against the banks
校門口老地方 我是等候堤防
Waiting as always at the gate, I was like a dam

牽妳的手 人群裡慢慢走
Holding hands, we slowly moved in the throng
我們手中 藏有全宇宙
The whole universe was hiding between our palms

閉上眼看 最後那顆夕陽 美得像一個遺憾
Watch the last setting sun with your eyes closed: It was a stunning pity
輝煌哀傷 青春兵荒馬亂 我們潦草地離散
The splendid gloom, the pandemonic youth—hastily we were wrenched apart
明明愛阿 卻不懂怎麼辦 讓愛強韌不折斷
Clearly we were in love, but we didn’t know how to keep our love strong, not split in half
為何生命 不准等人成長 就可以修正過往
Why does life never wait, wait for us to grow, to rewrite the past?
我曾擁有妳 真叫我心酸
I once had you. That’s the part that broke my heart

Advertisements
Chinese Pop Songs

美女與野獸-田馥甄&井柏然 Beauty and the Beast-Hebe Tien & Jing Boran

Note: This is the Chinese version of the theme song of “Beauty and the Beast.”

作詞:陳少琪
Lyricist: Keith Chan Siu-kei
作曲:Alan Menken
Composer: Alan Menken
編曲:于京延
Arranger: Rare Yu
監製:陳少琪/于京延
Producer: Keith Chan Siu-kei & Rare Yu

海洋與星空
The ocean and the starry sky
本來不相通
did not intertwine
朝夕相對中
Facing one another day and night
在互相感動
they touch each other’s heart
在互相包容
they learn to love their differences

我們的天空
Our separate skies
吹不同的風
witness gusts of different kinds
看你的笑容
Seeing your smile
誰能不動容
who will be unswayed?
愛在蔓延中
Love continues to thrive

我們能想象
We can see with the mind’s eye
愛情的力量
the power of love
比歲月堅強
It outlives the days of our lives
戰勝了别人
and rises above the incredulous stare
奇異的目光
of every passer-by

愛就像彩虹
Love is like the rainbow
愛就像彩虹
Love is like the rainbow
就只有一種
It is one of a kind
能為你心痛
Pining away for you
最大的光榮
is the greatest privilege I know
愛在蔓延中
Love continues to thrive

Wooh…wooh…
愛在蔓延中
Love continues to thrive

我們能想象
We can see with the mind’s eye
愛情的力量
the power of love
愛情的力量
the power of love
比歲月堅強
It outlives the days of our lives
戰勝了别人
and rises above the incredulous stare
奇異的目光
of every passer-by

我們的天空
Our separate skies
我們的天空
Our separate skies
吹不同的風
witness gusts of different kinds
看你的笑容
Seeing your smile
誰能不動容
who will be unswayed
愛在蔓延中
Love continues to thrive

看你的笑容
Seeing your smile
誰能不動容
who will be unswayed
愛在蔓延中
Love continues to thrive
眼神能見證
The look in our eyes can testify
不是一場夢
this is not a dream

愛在蔓延中
Love continues to thrive

Chinese Pop Songs

無限大-孫燕姿 Infinite Possibilities-Stefanie Sun

The song starts at 9:08.

MP3: Infinite Possibilities-Stefani Sun

Note: The literal translation of the song title is “Infinitely Big.”

作詞:陳鎮川
Lyricist: Issac Chen
作曲:李偉菘
Composer: Paul Lee
編曲:蔡明耀
Arranger: Derek Chua

那一年留在膝蓋粉紅的傷疤 還刻著
The pink scar from that year stays on my knee
那些在學會奔跑疼痛的過程 都過了
The pains I endured when learning to run, are all gone
好幾年終於碰到肩膀的長髮 刺刺的
The hair grown over the past few years finally reach my shoulders. It stings
我要的
That’s what I want

愛情在距離永恆最靠近那次 毀滅了
When love was closer than ever to eternity, it perished
像一篇還沒懂得分辨謊言的 笨心得
Like a silly reflectional essay that failed to discern lies

天空究竟多麼大
How big can the sky be?
結果還能怎麼差
How bad can the result be?
好一點 傷一點 也不過這樣
Win some, lose some. Life is always like that

***
某張照片 追究也太傻
A photo—don’t look too deep into that
某個情節 又何需驚訝
A turn of events—why so surprised by that?
某些白髮 真實的表達
Some white hair is just an candid expression
某個以後 都是無限大
The future stores infinite possibilities

某個路人 又哭著回家
A passer-by goes home in tears again
某個電臺 用情歌懲罰
A radio punishes with love ballads
某次晚餐 只聽見刀叉
A dinner hears only the clink and crackle of forks and knives
某個轉角 真的無限大
Turn a corner, meet infinite possibilities

哪時候開始學會微笑不回答 都忍著
Since when have I mastered smilence? I swallow it all
誰說的那些瘋狂年紀不同了 非忘了
Who says you have reached the age so you must discard all those crazy ideas

規則都只是神話
Rules are all myths
氣象總是會偏差
The weather forecast is always a bit off
冷一點 暖一點 也不過這樣
Colder, warmer, all is fine

Repeat *** once

某個路人 又哭著回家
A passer-by goes home in tears again
某個電臺 用情歌懲罰
A radio punishes with love ballads
某次晚餐 只聽見刀叉
A dinner hears only the clanking of forks and knives
某個轉角 真的無限大
Turn a corner, meet infinite possibilities

Chinese Pop Songs, My Favorite Songs

銀泰-孫燕姿 Yintai-Stefanie Sun


The song starts at 22: 32.

MP3: Yintai-Stefanie Sun

Note: The song title “Yintai” refers to Beijing Yintai Centre, a three-towered structure located in the Beijing central business district.

作詞:冷玩妹
Lyricist: Leng Wan Mei
作曲:伍家輝
Composer: Jiahui Wu
編曲:Martin Tang
Arranger: Martin Tang

擁擠車陣裡 總被停在這裡
In the daily traffic jam, I am always stuck here
一抬頭望去 以為看得見你
I raise my head and look up, thinking that I will see you
早上的吻 還有餘溫
The warmth of the morning kiss remains
我還在等
I am still waiting

北京起了風就有藍天白雲
When it’s gusty in Beijing, the blue sky and white clouds become visible
但願這城市能帶給你自信
May this city boost you self-confidence
然而我們 屬不屬於這份眩暈
But do we really belong to its dazzling grandeur?

愛若是話不說穿 繼續猜
In love, if we don’t talk it through, the guessing game will go on
愛若是心總不在 擁抱起來
In love, if the heart drifts away, we’ll hug it out
就像這座安靜的銀泰
Just like this quiet Yintai

你的吻落在髮上的力量
The force of your kiss on my hair
能讓我甘心抵抗這種絕望
is capable of making me willing to resist this despair
愛意圍繞完美的銀泰
Love envelopes the perfect Yintai

Cantonese Pop Songs

The Reason for Singlehood 獨身的理由-My Little Airport

作詞:林阿p
Lyricist: Ah P
作曲:林阿p
Composer: Ah P
編曲:林阿p 阿科 阿賢
Arranger: Ah P, Ah Ke, Ah Xian
演唱:區健瑩
Singer: Nicole Ou Jianying

告訴我你婚後的事兒
Tell me something about your married life
我與你已很久沒見面
I haven’t seen you for a long time
網上看見一篇文章說
I saw an article online saying
情侶分手後若相處依然
that if a couple still get along after breaking up
代表 已是沒有愛意
then it means they are no longer in love
或者 愛意從沒有改變
or that their love hasn’t vanished yet
但我卻更覺得適用於
But I think that argument applies better to
形容情侶分手以後從沒有再見
describing couples who don’t see each other after breaking up

我會在IG (Instagram)看你一生的轉變
I will be on IG keeping up with the changes of your whole life
在IG等你BB的出現
I will be on IG waiting for the appearance of your baby
星期天見你遛狗到山邊
I saw you walk your dog to the hillside on Sundays
晚上與你姊妹的合照片
and on an evening a picture of you with your sister
偶爾也會見到他露面
Occasionally I also see him
與你遊歷的異國景點
traveling with you to visit foregin tourist attractions
時光飛逝 如幻似煙
Time fleets, evanescent like dreams and vapor
何時先可以停止懷緬?
When can I stop all this reminiscing first?

muss es sein?
es muss sein!

你與我唯一的接觸點
The only point of tangency between you and me
是我仍用你編號買書在誠品店
is that I am still purchasing books with your membership card at Eslite Bookstore
像「非如此不可」的德國語言
Just like the “unavoidable” German language
埋藏在貝多芬的四重奏經典裡面
hidden in Beethoven’s classic quartet

Chinese Pop Songs

比較幸福-孫燕姿 Happier-Stefanie Sun

作詞:葛大為
Lyricist: Ge Dawei
作曲:蔡健雅
Composer: Tanya Chua
編曲:韓立康
Arranger: Han Likang

時間仁慈地傾訴 那些孤獨
Time kindly speaks of loneliness
像貓輕盈的腳步 微微起伏
like the nimble walk of a cat, as its back slightly undulates
後來我們都各自 有歸屬
Later we each find true love
有沒有分出勝負
Can we tell who won in the end?

偶爾我也會幻想 回到當初
Occasionally I would fantasize going back to the past
說不定有些遺憾 得以彌補
Perhaps I could avoid having some regrets
可是我懷念犯過 的錯誤
But I miss the mistakes I made
它讓我懂的付出
They taught me to give more

Wu…Wu…
如果是現在的我們 去走當時的路
If we experienced the past with what we know now
有沒有可能 比較幸福
would the relationship be happier

你心裡那張藍圖 我曾閱讀
The blueprint in your heart, I once read it
最後由別人完成 悉心照顧
but it was eventually accomplished by others, with great care
又聽到你的消息 很滿足
I heard news about you again; I am glad
就別追究誰殘酷
So let’s stop asking who was cruel

Wu…Wu…
如果是現在的我們 去走當時的路
If we experienced the past with what we know now
有沒有可能 比較幸福
would the relationship be happier

Wu…Wu…
就算是現在的我們 去走當時的路
Even if we experience the past with what we know now…
騙自己不會 比較幸福
I convince myself that we won’t be happier

Wu…Wu…
就算是現在的我們 去走當時的路
Even if we experience the past with what we know now…
這樣想未免 有點辛苦
Thinking about that still sounds a bit exhausting

Chinese Pop Songs

眼淚成詩-孫燕姿 Tears Become Poetry-Stefanie Sun

作詞:林夕
Lyricist: Lin Xi aka Albert Leung
作曲:劉寶龍
Composer: Paul Law
編曲:Terence Teo

我已經 已經把我傷口化作玫瑰
I have, have turned my wound into a rose
我的淚水 已經變成雨水早已輪迴
My tears have long reincarnated as rain
我已經 已經把對白留成了永遠
I have, have stashed away the dialogue forever
忘了天色 究竟是黑是灰
no longer remember whether the sky was dark or grey

***
分手傷了誰 誰把他變美
Whom does the breakup hurt? Yet who made it beautiful?
我的眼淚寫成了詩已無所謂
I have written my tears into poetry; the breakup no longer bothers me
讓你再回味 字不醉人人自醉
I invite you to reponder: the words are sober yet the readers are all enthralled
因為回憶總是美
Because memories are always captivating

我已經 已經把絕情變成了恭維
I have, have learned to accept your cruelty as a compliment
因為不配 你就忽然自卑說聲失陪
Feeling inferior, you suddenly execused yourself with a self-effacing statement
我已經 已經把沉默變成了懺悔
I have, have learned to see your silence as a sign of remorse
無路可退 只能無言以對
Caught in a dead end, we could only cope with the breakup in dead silence

Repeat *** once

分手傷了誰 誰把他變美
Whom does the breakup scar? Yet who made it beautiful?
我的眼淚寫成了詩已無所謂
I have written my tears into poetry; the breakup no longer bothers me
讓你再回味 字不醉人人自醉
I invite you to re-ponder: the words are sober yet the readers are all enthralled
你的品味 總是美
Your taste is always beautiful