Chinese Pop Songs, My Favorite Songs

可能-李霄云 (Maybe-Li Xiaoyun aka Michelle Li)

li-xiaoyun-aka-michelle-li

曲:李霄云 (Composer: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
词:李霄云 (Lyrics: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
编曲:梁翘柏 (Arrangements: Kubert Leung aka Liang Qiaobo)
演唱:李霄云 (Singer: Li Xiaoyun aka Michelle Li)
MV: 可能-李霄云 (Maybe-Li Xiaoyun aka Michelle Li)

我知道这不可能
wǒ zhī dào zhè bù kě néng
I know this is not possible,

决不可能 怎么可能呢
jué bù kě néng  zěn me kě néng ne
absolutely impossible. How [can it be] possible?

你的苦闷 我在追问
nǐ de kǔ mèn  wǒ zài zhuī wèn
Your anguish, [about which] I keep asking

答案总让人心疼
dá àn zǒng ràng rén xīn téng
The answer is always poignant

梦境里藏着你的样子
mèng jìng lǐ cáng zhe nǐ de yàng zi
In my dream hides your face

害羞的甜蜜 红了脸
hài xiū de tián mì  hóng le liǎn
The sweetness of shyness, [for which I] blush

CHORUS:
可能我 想太多 所以我 话太多
kě néng wǒ  xiǎng tài duō  suǒ yǐ wǒ  huà tài duō
Maybe I think too much, so I talk too much

听我听我说
tīng wǒ shuō tīng wǒ shuō
Listen to me, listen to me

可能我 沉默了 是因为 没把握
kě néng wǒ  chén mò le  shī yīn wèi  méi bǎ wò
Maybe I quiet down, because I am not sure

你懂 你懂 么
nǐ dǒng  nǐ dǒng me
Do you understand, do you understand?

也许你并不认真
yě xǔ nǐ bìng bú rèn zhēn
Maybe you are not serious

只是苦闷 找个人陪你疯
zhǐ shì kǔ mèn  zhǎo gè rén péi nǐ fēng
You are just gloomy, [you just want to] find someone to do crazy things with you

我们本身 都是路人
wǒ men běn shēn dōu shì lù rén
We by nature, are just passers-by

却忘了不必等
què wàng le  bú bì děng
but we forgot there’s no need to wait [for each other]

眼角里藏着你的样子
yǎn jiǎo lǐ cáng zhe nǐ de yàng zi
In the corners of the eyes hides your face

埋一个想像 等你回应
mái yí gè xiǎng xiàng  děng nǐ huí yìng
Embed an imagined [scenario], wait for your response

CHORUS

Chinese Pop Songs

我为谁而来-李霄云 (For Whom Do I Come-Li Xiaoyun/Michelle Lee)

曲:李霄云 (Composer: Li Xiaoyun/Michelle Lee)
词:何厚华 (Lyricist: He Houhua)
演唱:李霄云 (Singer: Li Xiaoyun/Michelle Lee)

记忆流成河 我在岸边经过
Memories flow into a river. I pass by the river bank
闭上眼睛 悲欢交错
I close my eyes. Joy and sorrow intertwine
我的世界从此苍白没有颜色
My world has been pale and colorless

爱你很快乐 爱到只剩寂寞
Loving you was joyful. I loved until nothing was left but loneliness
左边胸口 万般不舍
The left side of my chest, can never let it go
心跳声音谱成一首悲伤的歌
The sound of my hearbeat turns into a mournful song

我为谁而来 茫茫人海
For whom do I come, to this crowded world
谁来安排 美丽的意外
Who is here to compass this beautiful mishap?
直到你离开 才明白
Not until you left did I understand
现在未来 只为爱存在
Now and from now on, I exist only for love

相爱多难得 错误也是对的
Mutual love is hard to come by, even if it is a mistake it is right
下个路口 谁在等候
At the next crossing, who is waiting?
忍住眼泪微笑唱着未完的歌
Hold back the tears, smile and sing the unfinished song

我为谁而来 茫茫人海
For whom do I come, to this crowded world
谁来安排 美丽的意外
Who is here to compass this beautiful mishap?
直到你离开 才明白
Not until you left did I understand
现在未来 我爱故我在
Now and from now on, I love therefore I am

我为谁而来 排山倒海
For whom do I come, despite the toppling mountains and the overturned ocean?
不是意外 终于我明白
it is not an unexpected occurence—finally I learned
就算是悲哀 也不怪 那些伤害
that even if I am despondent, I won’t complain about what I suffered
为爱……
(I do this) for love…

下个路口 谁在等候
At the next crossing, who is waiting?
忍住眼泪微笑唱着未完的歌
Hold back the tears, smile and sing the unfinished song