那首歌-林宥嘉 (That Song-Yoga Lin)

MV:那首歌-林宥嘉 (That song-Yoga Lin)
曲:郭子.左宏元 (Composers: Guozi & Zuo Hongyuan)
词:邬裕康.左宏元 (Lyricists: Wu Yukang & Zuo Hongyuan)

不知道为了什么 忧愁它围绕著我
I don’t know what it’s for, but grief is enveloping me
我每天都在祈祷 快赶走爱的寂寞
I’m praying every day: please keep away the loneliness resulting from love

你要我听这一首歌 用这首歌离开我
You wanted me to listen to this song, and used it to break up with me
她唱的太美了 歌词却很伤人
She sang very beautifully, but the lyrics hurt a lot
你为什么不直接提分手
Why didn’t you propose the breakup directly

爱人的话 不需要重 轻轻的说我就懂
Lovers’ words don’t need to be said in a harsh way. Speak quietly, and I’ll understand
接你的车来了 表示爱到站了
The car was coming to pick you up, suggesting that our love has reached the final stop
我站在十字路口 对抗心痛 一个人
I was standing at the crossroad, coping with the heartbreak, alone

你的黑发现在睡进谁的胸口
Whose chest is your black hair resting upon
你的唇现在跟谁要温柔
With whom are your lips getting gentle
一开始 你爱我 最后 你放弃我
At the beginning, you loved me. In the end, you gave up on me
还要用千言万语 说得委屈 你有多难过
and you applied thousands of words to describe pitifully how sad you were 

爱牢牢抓紧我 恨深深包围我
Love grasped me so tightly, and hatred encompasses me so closely
你要我为你好 快赶走爱的寂寞
You wanted me to drive away the loneliness resulting from love, for your own good

爱人的话 不需要重 轻轻的说我就懂
Lovers’ words don’t need to be said in a harsh way. Speak quietly, and I’ll understand
接你的车来了 表示爱到站了
The car was coming to pick you up, suggesting that our love has reached the final stop
我站在十字路口 对抗心痛 一个人
I was standing at the crossroad, coping with the heartbreak, alone

你的黑发现在睡进谁的胸口
Whose chest is your black hair resting upon
你的唇现在跟谁要温柔
With whom are your lips getting gentle
一开始 你爱我 最后 你放弃我
At the beginning, you loved me. In the end, you gave up on me
还要用千言万语 说得委屈 你有多难过
and you applied thousands of words to describe pitifully how sad you were 

爱牢牢抓紧我 恨深深包围我
Love grasped me so tightly, and hatred encompasses me so closely
你要我为你好 快赶走爱的寂寞
You wanted me to drive away the loneliness resulting from love, for your own good

爱牢牢抓紧我 恨深深包围我
Love grasped me so tightly, and hatry encompasses me so closely
你要我为你好 快赶走爱的寂寞
You wanted me to drive away the loneliness resulting from love, for your own good

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s